Wednesday, April 05, 2006

Esas lindas canciones.....

Si, esta vez hablaremos de canciones (y en letra comun y silvestre!!), de las canciones que le gustan a Kari y que cuando se dio la lata de buscar las traducciones, se traumó
Sólo voy a dar un ejemplo,Vanilla, de Gackt:
Is it okay to love, too? In the shaking night It's good as it is More Deeper! As those almost maddening lips I've gotten used to melt together. I am...Your...Vanilla
Oka, no es taaaan terrible pero... yo me imaginaba algo más japi y lindo... Nunca les ha pasado?? (Ahora estoy escuchando "Girls, be ambitious" de Miyavi, puta la wea linda de canción, pero no me voy a dar el trabajo de traducirla, oh no!)
Y las canciones Hueonas? donde las dejamos esas canciones que segun un@ son bellas, las traduces y son una reverenda hueá???
Para muestra, un botón (o algo así era la fracesita cliché), Sobakasu:
Counting up the number of freckles
Embracing the spots and all
But the thorn piercing my breast won't disappear.
My stuffed frog and rabbit
Smile and comfort me.

No me digan que no es weona la canción... las weas de barney son mas profundas!!

Y pasando a otro asunto, voy a contar una cosa super fea que me pasó el lunes:
Formaron un taller de comic en el colegio con cupos de 3 pelagatos por curso y... el profe no me quiso dar uno, se hecho la tercera vacante se la dio a la presidenta de curso, que ni siquiera dibuja (la famosa Yerlie Fica XDD)
Igual me dio como rabia, me gusta montón dibujar, se que no me sale muy bien pero le pongo kilos de empeño y creo que de las personas que conozco que se entretienen dibujando soy de las contadas que quieren seguir su vida en algo relacionado con eso....

Bueno, ya me desahogué. Pasando al lado feliz, Tenu familia!!!! me adoptaron!!! :D Tenu de mami a Zelda, de Papi a Link, de hermana a Nickita y no se quien más :D

3 Cuchicheos:

Anonymous Anonymous said...

Pucha chiquilla, como te dije en el foro, encuentro que fué la media discriminación... ¬¬#
Solo recuerdo un dibujo tuyo de Athena, que estaba bastante bueno ;) Y lo habrías hecho genial...
Piensa que ellos se pierden de tener talento en el taller XD

Saludos!

4/05/2006 1:31 PM  
Blogger Inuminas said...

sierto que las traducciones a veces matan als canciones ... pero bueno a veces hay que escucharlas asi no mas XD...
con respecto al taller.. que mal ... pero ellos se lo pierden .. y demas que no era tan bueno ...
y que te parece tu familia XD

4/05/2006 6:01 PM  
Blogger Ale said...

Que lata lo del taller, pero como ya han dicho... ellos pierden al final.
Al menos te reirás de los monigotes que haga la presi xD

salu2

4/06/2006 5:44 AM  

Post a Comment

<< Home